20考研英語翻譯命題練習:衡量社會結構價值的標準
點擊查看:2020考研英語翻譯命題練習大匯總
翻譯題型應該是整個復習過程中的一大難點。很多同學不知道到該如何下手,一直刷題沒有重點也很難取得良好的效果。考研英語翻譯備考需要大量的聯系和積累,今天跨考教育小編考研英語??嫉囊恍┓g命題練習,希望大家能夠學以致用。
It may be said //that the measure of the worth of any social institution //is its effect in enlarging and improving experience, //but this effect is not apart of its original motive. (33 words)
詞匯要點:
1) measure //n. 措施,步驟方法;計量,測量;計量的標準
2) institution //n. 機構,制度
結構要點:
1) It may be said that…是一個形式主語結構;
2) the measure … is its effect…是that主語從句的主干;
3) but this effect is not a part…是but連接的并列句,它與Itmay be said that…這個句子并列。
漢譯邏輯要點:
1) It may be said that…習慣翻譯為“我們可以這樣說,人們或許會這樣說”。
2) the measure of the worth of any social institution is its effect…中的主語是measure,意思是“衡量、測量”;其謂語部分is its effect中的effect意思是“影響、效果、作用”。但是我們翻譯為“衡量…是它的效果或作用”不太通順,所以這里measure這個詞的內在涵義是“衡量…的標準”。所以,可以把the measure … is its effect這個部分翻譯為“要衡量…的標準是看它的效果或作用”。social institution是“社會機構”。
3) enlarging and improving experience直譯的結果是“擴大和提高經驗”。但既然是“經驗”,漢譯時候前面動詞搭配最好是“豐富經驗,完善經驗”。
參考譯文:
雖然我們可以說衡量任何一個社會結構價值的標準是其在豐富和完善人生經驗方面所起的作用;但這種作用并不是我們最初動機的組成部分。
2022考研初復試已經接近尾聲,考研學子全面進入2023屆備考,跨考為23考研的考生準備了10大課包全程準備、全年復習備考計劃、目標院校專業(yè)輔導、全真復試模擬練習和全程針對性指導;2023考研的小伙伴針也已經開始擇校和復習了,跨考考研暢學5.0版本全新升級,無論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復習,暑假集訓營帶來了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識點入門;個性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點離成功就更近一點!
考研院校專業(yè)選擇和考研復習計劃 | |||
2023備考學習 | 2023線上線下隨時學習 | 34所自劃線院??佳袕驮嚪謹稻€匯總 | |
2022考研復試最全信息整理 | 全國各招生院校考研復試分數線匯總 | ||
2023全日制封閉訓練 | 全國各招生院??佳姓{劑信息匯總 | ||
2023考研先知 | 考研考試科目有哪些? | 如何正確看待考研分數線? | |
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 | 從就業(yè)說考研如何擇專業(yè)? | ||
手把手教你如何選專業(yè)? | 高校研究生教育各學科門類排行榜 |
相關推薦
跨考考研課程
班型 | 定向班型 | 開班時間 | 高定班 | 標準班 | 課程介紹 | 咨詢 |
秋季集訓 | 沖刺班 | 9.10-12.20 | 168000 | 24800起 | 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復試資源(高定班)+復試課包(高定班)+復試指導(高定班)+復試班主任1v1服務(高定班)+復試面授密訓(高定班)+復試1v1(高定班) | |
2023集訓暢學 | 非定向(政英班/數政英班) | 每月20日 | 22800起(協(xié)議班) | 13800起 | 先行階在線課程+基礎階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關鍵環(huán)節(jié)指導體系+初試加強課+初試專屬服務+復試全科標準班服務 |