2021翻譯碩士考研英文詞匯精選:社會民生類

最后更新時間:2020-05-25 14:03:07
輔導(dǎo)課程:暑期集訓(xùn) 在線咨詢
復(fù)習(xí)緊張,焦頭爛額?逆風(fēng)輕襲,來跨考秋季集訓(xùn)營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

  翻譯碩士顧名思義翻譯是考查重點(diǎn),翻譯基本功是一個從零開始的過程,都是一點(diǎn)點(diǎn)慢慢積累出來的,萬事開頭難,只要你用心認(rèn)真去翻譯努力找出自己的翻譯和原文的差距,那就是在進(jìn)步。下面小編整理了2021考研翻譯碩士寫作備考常用的45個社會民生類英語詞匯詞組,供大家參考。

  1.wealth distribution 財富分配

  2.give priority to … 優(yōu)先考慮…

  3.imbalance 不平衡

  4.in the long run 從長遠(yuǎn)角度而言

  5.infrastructure 基礎(chǔ)設(shè)施

  6.booming 繁榮發(fā)展的

  7.tertiary industry 第三產(chǎn)業(yè)

  8.tranquility 寧靜

  9.revenue 稅收

  10.commercialization 商業(yè)化

  11.traffic congestion 交通擁擠

  12.water scarcity 水短缺

  13.the environmental pollution 環(huán)境污染

  14.over-industrialization 過度工業(yè)化

  15.over-crowdedness 過度擁擠

  16.unemployment 失業(yè)

  17.a feasible measure 一種可行的措施

  18.city planners 城市規(guī)劃者

  19.urban construction 城市建設(shè)

  20.population explosion 人口激增

  21.a rising crime rate 犯罪率上升

  22.drain of energy and resources 能源和資源消耗

  23.offer more job opportunities 提供更多的就業(yè)機(jī)會

  24.a rapid pace of life 快節(jié)奏生活

  25.stress-related illnesses 與壓力有關(guān)的疾病

  26.high cost of living 高額生活費(fèi)用

  27.pastoral life 田園生活

  28.vicious cycle 惡性循環(huán)

  29.social welfare 社會福利

  30.give special care to … 給予…特殊關(guān)照

  31.urban sprawl 城市擴(kuò)張

  32.convenient transportation means 便捷的交通工具

  33.better medical services 更好的醫(yī)療服務(wù)

  34.pressure of modern life in city 城市生活壓力

  35.be vulnerable to … 易于患上…

  36.melting pot 熔爐

  37.on the brink of … 處于…邊緣

  38.pollutant 污染性物質(zhì)

  39.waste disposal 廢物處理

  40.put the blame on … 歸咎于…

  41.be attributable to … 歸因為…

  42.ways of consumption 消費(fèi)方式

  43.suffer heavy losses 遭受重大損失

  44.citizen 居民

  45.be confronted with… 面臨著…

  2022考研初復(fù)試已經(jīng)接近尾聲,考研學(xué)子全面進(jìn)入2023屆備考,跨考為23考研的考生準(zhǔn)備了10大課包全程準(zhǔn)備、全年復(fù)習(xí)備考計劃、目標(biāo)院校專業(yè)輔導(dǎo)、全真復(fù)試模擬練習(xí)和全程針對性指導(dǎo);2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開始擇校和復(fù)習(xí)了,跨考考研暢學(xué)5.0版本全新升級,無論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復(fù)習(xí),暑假集訓(xùn)營帶來了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識點(diǎn)入門;個性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點(diǎn)離成功就更近一點(diǎn)!

點(diǎn)擊右側(cè)咨詢或直接前往了解更多

考研院校專業(yè)選擇和考研復(fù)習(xí)計劃
2023備考學(xué)習(xí) 2023線上線下隨時學(xué)習(xí) 34所自劃線院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總
2022考研復(fù)試最全信息整理 全國各招生院校考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線匯總
2023全日制封閉訓(xùn)練 全國各招生院??佳姓{(diào)劑信息匯總
2023考研先知 考研考試科目有哪些? 如何正確看待考研分?jǐn)?shù)線?
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 從就業(yè)說考研如何擇專業(yè)?
手把手教你如何選專業(yè)? 高校研究生教育各學(xué)科門類排行榜

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標(biāo)準(zhǔn)班 課程介紹 咨詢
秋季集訓(xùn) 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強(qiáng)課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細(xì)化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班)
2023集訓(xùn)暢學(xué) 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強(qiáng)化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學(xué)服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細(xì)化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強(qiáng)課+初試專屬服務(wù)+復(fù)試全科標(biāo)準(zhǔn)班服務(wù)

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學(xué)碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220