您現(xiàn)在的位置: 跨考網(wǎng)公共課英語作文正文

新東方2014考研英語作文佳句300例精編(二)_跨考網(wǎng)

最后更新時間:2013-12-06 19:43:22
輔導課程:暑期集訓 在線咨詢
復習緊張,焦頭爛額?逆風輕襲,來跨考秋季集訓營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

  由于國內(nèi)英語教學中寫作訓練薄弱,大批學生只會單詞,不懂語境和搭配,出現(xiàn)了各種可笑的中文思維現(xiàn)象。我們寫作教學中專門強調(diào)語感的培養(yǎng),除單詞記憶和句型操練之外,在此專門選編了300個閃光的英文句子,涉及面很廣,并配有譯文。讀者可以在閱讀中仔細領會每句話表達的妙處,遣詞造句的獨特設計。也可以作為寫作的范本加以背誦,提高自己的語感和閃光點意識。

-----------------------------------------------------------------------------------------

  51. There are no immediate solutions for reversing the Asian financial crisis, but convincing affected nations to practice fiscal restraint will be highly beneficial.

  沒有能立即扭轉(zhuǎn)亞洲金融危機的辦法,但是,它使受到影響的國家相信實行財政控制將大有益處。

  52. Immediate solutions for solving problems surrounding poverty remain elusive. However, public recognition of the necessity to provide a better quality of life for millions of people will represent the first step in finding effective solutions.

  立即解決貧困問題的辦法仍然是難以捉摸的。然而,公眾認識到為數(shù)百萬人提供更高質(zhì)量的生活的必要性是找到有效的解決辦法的第一步。

  53. What dose the future hold if mankind persists in wasting natural resources? While no one knows for sure, scientists do exhibit a degree of certainty when predicting that future generations will face a dramatically different world.

  如果人類繼續(xù)浪費自然資源,未來將會有什么貯藏?沒有人知道明確的答案,但是,科學家在預測后代將面對一個迥然不同的世界時確實有一定的把握。

  54. Reversing undesirable social trends will be far from an easy task and will require a dramatic change in attitudes. A keen awareness of right from wrong is essential for determining appropriate social behavior.

  扭轉(zhuǎn)不好的社會趨勢遠非一件易事,看法需要有巨大的變化。對正誤的深刻認識是判定得體的社會行為所必需的。

  55. We owe a debt of gratitude to the many individuals who dedicated their lives to making the world a better place. However, we must not rest on their accomplishments, but must instead work assiduously to record even greater achievements.

  我們應該感謝許多為把世界變得更美好而奉獻一生的人。然而,我們不能依靠他們的成績,而必須努力工作,取得更輝煌的成就。

  56. The two major challenges facing China today center on maintaining sustained economic growth and feeding its growing population of over 1.2 billion people with only seven percent of the world's cultivable land. Despite the monumental difficulties involved, Chinese people will undoubtedly exhibit their indefatigable resilience and achieve great success in both regards.

  現(xiàn)在,中國面臨的兩大挑戰(zhàn)是保持持續(xù)的經(jīng)濟增長和靠世界上僅僅百分之七的可耕地養(yǎng)活仍在增長的12億人口。盡管遇到的困難很大,中國人無疑會表現(xiàn)出不知疲倦的活力,在兩方面都取得巨大成功。

  57. We do, in fact, have a long way to go to reach our final goal, but achieving some remains well within the realm of possibility.

  事實上,我們達到最終的目標還有很長的路要走,但是,取得一些成績還是可能做到的。

  58. The time is right for us to take full advantage of ample existing opportunities.

  這正是我們充分利用大量現(xiàn)有機會的時候。

  59. While it remains to be seen whether or not environmental deterioration can be controlled, the current prospects are far from encouraging. People around the world must act immediately to prevent the situation from deteriorating even further.

  環(huán)境惡化是否能得到控制這個問題仍然沒有答案,但目前的前景一點兒也不樂觀。全世界的人必須立即行動,防止情況進一步惡化。

  60. The methodology suggested may not guarantee ultimate success, but the eventual pay-off could well be worth the effort. Achieving even partial success will benefit mankind and contribute to creating a better world.

  提出的方法不一定保證最終的成功,但最后的結果非常值得付出努力。即使只獲得部分成功也會使人類受益,

  有利于創(chuàng)造一個更美好的世界。

  61. Admittedly, ensuring sustainable development will require a certain level of sacrifice and arduous efforts on the part of all people. Nonetheless, the accrued returns will both strengthen the nation and ensure a better life for all Chinese citizens.

  誠然,確保持續(xù)的發(fā)展需要人們做出一定程度的犧牲和辛勤努力。但是,積累的成果不僅能使國家更強大,而且能保證中國公民過上更美好的生活。

  62. The rapid emergence of homes for senior citizens represents a sharp divergence from the traditional Chinese practice of maintaining the nuclear family at all costs.

  老人療養(yǎng)院的迅速出現(xiàn)體現(xiàn)了與中國傳統(tǒng)的不惜一切代價維持核心家庭的做法的顯著分歧。

  63. Participating in interactive experiences beneficial to all is something that no one should miss . The valuable lessons learned therefore should not be arbitrarily dismissed , but should instead be treasured .

  參加對所有人都有益的互動式體驗是任何一個人都不應該錯過的。從中獲得的寶貴經(jīng)驗不應該任意拋棄,而應該倍加珍惜。

  64. Abortion advocates may be correct in their assertion that the practice is a necessary tool of population control, but they seem to neglect the preciousness of human life in its earliest stages.

  人工流產(chǎn)的提倡者認為它是控制人口的一種必要手段。他們也許是對的,但他們可能忽略了人的生命在最初階段的寶貴。

  65. Some people assert that nothing is impossible. Such people should get a grip on reality and understand it's impossible to create another Universe. In more down-to-earth terms, it's impossible to know with any certainty whether you will live or die tomorrow.

  一些人斷言沒有什么事是不可能的。這些人應該把握現(xiàn)實,知道再造一個宇宙是不可能的。更現(xiàn)實的說法是不可能明確知道明天你會活著還是會死。

  66. Two major factors contributed to devastating summer flooding along the Yangtze River and its tributaries. First, erosion resulting from excessive deforestation in the upper reaches of the river and, second, heavy silting which raised the riverbed in the main channel.

  兩個主要因素導致了夏季長江及其支流的特大洪水。第一,過度砍伐引起的河流上游的侵蝕,第二,嚴重的泥沙淤積抬高了主干道的河床。

  67. Greed and a total lack of social consciousness have been cited as major reasons for the dramatic rise corruption.

  人們認為貪婪和社會意識的徹底缺乏是造成腐敗急劇增加的主要原因。

  68. There are several reasons for the marked increase in China's crime rate—the dramatic influx of itinerant workers in urban areas ; declining social values ; and widening disparities between the haves and have-nots .

  中國的犯罪率顯著升高有很多原因——城區(qū)大量流動工人的涌入;社會價值的貶低以及貧富之間日益擴大的差距。

  69. Why are an increasing number of elderly Chinese parents living apart from their children? One reason is the increasing upward mobility of the younger generation. Another is expanding social opportunities for the elderly. Perhaps the main reason, however, centers on dramatic changes in traditional concepts.

  為什么越來越多的中國老人不和他們的孩子住在一起?原因之一是年輕一代的上進心增強了。另一個原因是社會上老人的機會增加了。然而,主要的原因可能是傳統(tǒng)觀念發(fā)生了巨大變化。

  70. What has sparked the increasing interest in exercise? For one thing, people have gained a greater awareness of the need for physical fitness. For another, the constantly improving standard of living enables Chinese people to patronize the increasing number of recreational venues. The main thing perhaps centers on the healthcare and psychological benefits exercise provides.

  什么引發(fā)了人們對鍛煉越來越濃的興趣?一方面,人們更加清楚地意識到保持身體健康的必要性。另一方面,不斷提高的生活水平使中國人能夠支付增加的娛樂支出。最主要的可能在于鍛煉帶來的保健和心理上的好處。

  71. Identifying the reasons for an emerging phenomenon which involves several complicated factors is far from an easy task. For example, some scientists attribute environmental deterioration to a series of natural factors, while others place the blame solely on inappropriate human behavior.

  要找到涉及許多復雜因素的新現(xiàn)象的原因遠非一件易事。例如,一些科學家把環(huán)境的惡化歸結為一些自然因素,而另一些人把責任都推在人類不適當?shù)男袨樯稀?/p>

  72. One doesn't have to look far to realize the direct correlation between smoking and cancer.

  人們不用花費很大力氣就能發(fā)現(xiàn)抽煙和癌癥之間的直接聯(lián)系。

  73. The explanation for the phenomenon of the rising teenage suicide rate involves many complicated factors. Some attribute the rise to an overemphasis on early success, others point to mounting peer pressure, and still others to confusion over changing social values.

  對上升的少年自殺率的解釋涉及很多復雜的因素。有的人把上升的原因歸結為過分強調(diào)少年時期的成功,有的人指出是因為不斷增長的同伴之間的壓力,還有人認為是對不斷變化的社會價值的迷茫造成的。

  74. The reasons for antisocial behavior are both complicated and varied. I suggest the phenomenon results from inappropriate role models and the lack of well-defined norms of behavior. However, the main reason is quite likely the continuing degeneration of social values.

  反社會行為的原因既復雜又多樣。我認為這種現(xiàn)象是不恰當?shù)慕巧湫秃腿鄙傩袨橐?guī)范的很好的定義造成的。然而,主要原因很可能是不斷貶低的社會價值。

  75. The causes of racial hatred are not readily definable. Sociologists, however, attribute them to the misguided concept of a superior race and an innate mistrust of people of color. Perhaps the main cause is quite simply ignorance.

  種族仇恨的起因沒有現(xiàn)成的答案。然而,社會學家把原因歸結為被誤導的更高貴的種族的觀念以及天生的對有色人種的不信任。主要原因可能僅僅是因為無知。

  2014年考研英語作文范文匯總

  2014考研英語作文熱點預測28篇匯總

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標準班 課程介紹 咨詢
秋季集訓 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復試資源(高定班)+復試課包(高定班)+復試指導(高定班)+復試班主任1v1服務(高定班)+復試面授密訓(高定班)+復試1v1(高定班)
2023集訓暢學 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關鍵環(huán)節(jié)指導體系+初試加強課+初試專屬服務+復試全科標準班服務

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬北京尚學碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負版權等法律責任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220