您現(xiàn)在的位置: 跨考網(wǎng)公共課英語閱讀正文

2020考研英語閱讀提升準確率之三遍試題研究法

最后更新時間:2019-07-05 16:38:28
輔導課程:暑期集訓 在線咨詢
復習緊張,焦頭爛額?逆風輕襲,來跨考秋季集訓營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

  時光如梭,7月已到,英語復習一直是考研路上的一道難以跨越的砍,但是有一點大家是比較明確的,那就是得英語者得考研,得閱讀者,得英語。針對如此重要的模塊,小編整理了考研英語閱讀提升正確率的方法技巧,希望能夠幫助廣大考生順利獲得高分。

  第一遍是熟悉歷年來的閱讀文章類型,熟悉考研試題閱讀出題的方向,以及摘錄文章中的陌生單詞;

  第二遍是在熟悉閱讀文章的單詞后,在沒有多少單詞阻礙的情況下,具體研究自己易錯的閱讀題型是哪些,并且分析是什么原因造成這些錯誤的;

  第三遍是經(jīng)過對易錯題型的研究、總結(jié)和針對復習,第三次做題的時候面對該題型有正確的思考思路。

  很多考研同學說自己研究考研試題一遍又一遍,但是沒有多大效果,其實很多人的一遍又一遍不叫研究,叫做題,他們每一遍的注意點都在五個題目對了幾個錯了幾個上,沒有深究自己為什么錯,總是錯的是哪些東西,以及怎么避免這些錯誤再次產(chǎn)生。大閘蟹這個回答就專門針對“考研試題閱讀的研究應(yīng)該注意哪些問題、每一遍做閱讀怎么做才能達到每次做題的目的,以及這樣做了過后你的英語能力能得到多少提升”這三個方面給出回答和解決方法。

  相信大家看過后會有一些復習方向~~

  ?第一遍研究考研試題的目的:熟悉考研試題閱讀的文章類型和出題方向,積累陌生考研詞匯

  ♦做題方法:

  一.先看五個問題

  開始做閱讀理解之前,先把文章的五個問題看清楚,比如清楚這道題目考察的是單詞呢還是文章的釋義,還是整體概括。最好拿支筆把問題和幾個選項翻譯出來標注在一旁,防止自己遺忘翻譯從而節(jié)省時間。

  先看問題的目的在于:

 ?、?、我們通過對問題的了解,可以先知道這篇文章是哪個方向的,比如是社會類的,還是人物介紹,還是科普類的文章,自己心里有個譜;

 ?、?、通過分析五個問題,我們知道在細讀文章的時候應(yīng)該注意哪里,對有答案的句子更注意,可以更有針對性的去讀文章,省時。

  二.粗讀文章,找出問題的位置

  分析完五個問題后,粗讀一遍文章,把五個問題的大致位置找出,用鉛筆做勾畫。

  三.細讀文章,圈出不認識的單詞(尤其是五個問題答案所在的句子和段落)

  第二次細讀文章,從頭到尾細讀文章,重點是遇到有五個問題答案的句子重點翻譯和分析。最后做出選擇。

  閱讀理解做完后的分析順序:

  1.糾錯,按照解析和理解找出錯誤原因

  對照答案,看自己哪些錯了,如果是因為單詞的問題,那就把不認識的單詞記下來,如果是因為自己對句子的翻譯和語法有異議,那就把句子抄寫下來,根據(jù)唐靜的拆分與組合進行句子分析。

  2.翻譯五個問題在原文中的句子

  如果你不想抱著單詞書背單詞,那這一步必須要做,這里的翻譯不是說腦子里看一遍濾過就算了,而是需要拿支筆把漢語意思標注在文章中,或者拿個本子,把翻譯寫在本子上,逐字逐句的分析翻譯。買考研試題的時候最好買閱讀理解有全中文翻譯的考研試題,翻譯完成后,與答案解析上的翻譯作對比,看自己翻譯是否準確。這樣做的目的是為了練習大家的翻譯速度與對單詞的掌握情況。

  3.將翻譯不通的句子摘抄在筆記本上

  如果碰到翻譯不出或者翻譯出來的意思與正確答案相差很多的句子,那就記在筆記本上,專門針對這個句子進行拆分分析,把句子里的語法、類型都寫清楚,這樣一來可以提升自己的句子分析能力,二來可以針對性的進行語法補充和學習。

  4.對不認識的單詞進行有目的性的摘抄

  翻譯文章的時候,注意把不認識的單詞圈注,翻譯完成后把陌生單詞記在單詞本上,把它的擴展詞、詞根和用法以及固搭都記在旁邊。每周抽出半天時間來專門記憶這些單詞,這些從閱讀理解中積累來的單詞就是你需要拿下的考研詞匯量。最好結(jié)合考研試題的語境去背,效率更高。

  按照這樣的方式第一遍做閱讀可以達到的效果:清楚歷年來考研試題閱讀的文章類型,并且對自己的閱讀正確率有初步的了解,積累了很多陌生詞匯,一定要記住定期復習這些單詞。

  PPPPS:這些做題順序可能會有點麻煩,但是這是做閱讀最有用的方法,如果大家覺得記不住,可以關(guān)注一下小程序“驚呼打卡”,里面有一個每日學習計劃的打卡板塊,不用打字,直接把你做閱讀的注意事項和方式語音說一下,它就會自動轉(zhuǎn)成中文保存在計劃里,你根據(jù)這些計劃提醒做完閱讀后,直接斬殺這個計劃就OK了,相當方便,大閘蟹有時候的學習生活都會在里面打卡,讓做事更高效。

  ?第二遍研究考研試題的目的:總結(jié)閱讀易錯題型是哪些,針對練習

  ♦做題方法:

  在做題的時候,標注每個問題是屬于哪種題型(閱讀題型一般分為九類:例證題指代題詞匯題句子理解題推理題主旨題作者態(tài)度題判斷題細節(jié)題),一篇閱讀做完后,分析每一道錯題的原因,看自己是因為單詞做錯了,還是句子理解錯誤,或者是對文章整體方向的把控錯誤導致的做題錯誤,并標記每道錯題的所屬題型,在看解析的時候,重點看題型正確答案的分析思路。

  一份試卷按照上述方法整理完畢后,總結(jié)①:錯的最多的題型是哪些;總結(jié)②:導致這些題型錯誤的最大原因是什么。每一份考研試題試卷都需要重復這些步驟。

  找出問題后,大家可以買本閱讀理解練習資料作為題型專練,就專門做這些題型的題目,養(yǎng)成自己分析題型的能力和習慣。

  第二遍達到的效果:在除卻英語單詞的障礙外,清楚自己的閱讀短板是什么,易錯的題型有哪些,有針對復習的方向,更加準確的提升自己的閱讀能力和正確率。

  ?第三遍研究考研試題的目的:用正確思路做閱讀考研試題,養(yǎng)成正確思考的習慣

  ♦做題方法:

  在做題的時候,重點在于盡量強迫自己用已養(yǎng)成的題型分析習慣客觀的做出選擇,不要再像第一次做閱讀那樣臆想自認為正確的答案,強補正確邏輯,必須并科學客觀的證據(jù)告訴自己這個答案是正確的,在原文中是有原句證明的,誰也反駁不了我!如果第三次還做錯了的題目,繼續(xù)第二遍提到的分析研究和總結(jié),同樣的每一份考研試題試卷都需要重復這些步驟。

  第三遍達到的效果:這樣做可以鄙棄我們做閱讀時常有的邏輯臆想習慣,從而養(yǎng)成從原文找句子佐證所選選項的習慣,如果這一步可以養(yǎng)成這個習慣,可以大大增加閱讀的正確率。這是大閘蟹經(jīng)過很多考研黨驗證后的結(jié)論。

  除了這三遍必須的閱讀研究次數(shù)外,自發(fā)進行的第四、第五遍重做都是為了養(yǎng)成第三遍的做題習慣,給真正的考研戰(zhàn)場備足兵器,準備硬件。

  ?以下是網(wǎng)友英語精讀考研試題方法

  18屆考生,英語86分。

  此方法只適用基礎(chǔ)不好的同學,基礎(chǔ)好的就不用再學一次走路了,直接在夕陽下奔跑比較好,就是刷閱讀,弄清楚錯誤的詞句和知識點。

  來來來,詳細步驟在這里。

  我英語真die很差,大一為了過四級認認真真學過英語勉強過了,然后就是吃老本了。

  剛開始面對考研英語真的是痛苦哇。

  那么在開始闡述之前哈,我很想說,不考數(shù)學的我是從6月開始做英語考研試題的,對于英語考研試題我的做法是全部細譯了一遍,所有的考研試題做了兩遍(英一英二都做了),其中還有半個月我英語過敏,除了單詞我一點題也沒有寫。

  所以,現(xiàn)在才4月份,時間還是夠的!考數(shù)學的同學得提前一點開始準備英語了!

  至于效果,你懂的,我作為一個6級過不了然后幾乎兩年沒碰過英語的同學,也不是很有語言天賦,但是就是靠這種死磕單詞,精做考研試題+拓展閱讀的方法考了86分。

  但是因人而異,你覺得你不喜歡或者不適合你你就要另尋方法哈!

  首先我是先做完閱讀對完答案之后,再進行翻譯,這一翻譯和查閱的過程我把它當作精讀考研試題的過程哈。

  ♦第一階段:“A4紙翻譯步驟”

  這個方法我是看唐靜老師的翻譯課視頻上知道的。

  拿出你的8開大本本,按段落抄下來,每篇文章在6大段左右。這個時候順便練一下你的英文字體書寫也可以,抄的稍微認真點。

  然后看段落,把不認識的不確定的詞或短語圈出來。

  按照自己的理解進行強行翻譯。

  找一本考研試題解析書,進行查詞和短語標注,我有時候也拿墨墨記單詞查詞進行備注和寫拓展補充。

  再來不那么強行的再翻譯一遍,在原來的錯誤翻譯上標注。

  當我這樣做了大概8篇閱讀,然后配合自己迅猛粗暴的記單詞,我發(fā)現(xiàn)這樣真的太太太耗時了!!雖然整個過程設(shè)計真的十分完美。

  我反思了一下,這個策略的過程是通過你痛苦的初譯找出你不認識的單詞和不通順的語法結(jié)構(gòu),但是通常單詞全認識的情況下,要翻譯的很離譜是很難的。況且做閱讀的基本要訣是理解大意,而無需死摳某一個句子。

  于是我自己改變了一下精做的步驟。

  ♦第二階段:3/2的A4閱讀步驟

  我在第8篇之后都是用這種簡化版的步驟。

  依然是按段落抄寫

  依然是圈出不認識的詞,短語和單詞要分開顏色標注(我這個圖片拍的是英二,屬于詞匯基礎(chǔ)比較好的時候了,所以沒有做顏色區(qū)分)

  把短語和不認識的詞查好寫在下面,前面留出大約4行的距離,然后自己翻譯。

  對比參考書答案,進行錯誤標注,哪個句子翻譯的太離譜了要下劃線標出來,把正確句子寫在旁邊。

  然后雙手叉腰告訴自己真的是很棒棒喲,并重擊一下自己的腦殼告誡自己一定要記得每天早上翻一翻自己圈出的生詞釋義和錯誤的翻譯句子

  第6步很關(guān)鍵,因為你省略了盲譯(我自己編的詞,就是指堅決不查詞強行翻譯的過程),你對生詞的印象會大大降低,那么你必須用其他方法彌補,比如重復記憶。

  這種簡化版的翻譯過程會省時很多。

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標準班 課程介紹 咨詢
秋季集訓 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復試資源(高定班)+復試課包(高定班)+復試指導(高定班)+復試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復試面授密訓(高定班)+復試1v1(高定班)
2023集訓暢學 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導體系+初試加強課+初試專屬服務(wù)+復試全科標準班服務(wù)

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負版權(quán)等法律責任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220