跨考網(wǎng)獨家整理:考研英語(二)四十天沖刺全攻略之翻譯_跨考網(wǎng)

最后更新時間:2013-11-22 22:50:12
輔導課程:暑期集訓 在線咨詢
復習緊張,焦頭爛額?逆風輕襲,來跨考秋季集訓營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

??? 翻譯
??? 翻譯作為考研英語試卷的兩個主觀題之一,大家一定要抱有這種思想,即:主觀題只要答上,那么就能得分。考研英語二是考研英語一的濃縮版,從 2010,2011 和 2012 年三年考察的情況來看,整體上,長難句的長度和難度比英語一都低很多。但是,考研英語二可供參考的題很少,只有三年真題,所以復習備考時,建議考生以英語一的真題為主,將近 10 年英語一的真題反復練習反復鞏固,即使不能做到面面俱到,只要將英語一當中出現(xiàn)的考點及譯法融會貫通,英語二拿 10-12 分完全沒有問題。到考前一個月,再對比英語二的真題,尋找方向,進行模擬。建議考生在最后一個月的時間里,重點研究五套題,2010,2011,2012 年三套真題,2008,2009 年兩年工商管理碩士的翻譯兩套題。
??? 對于基本翻譯技能的要求,英語二的考生還要特別注意一點,即考點的傾向,復習中多注意短語的翻譯技巧。提到考研翻譯,多數(shù)考生的本能反應是長難句,是各種各樣變態(tài)的從句,但是這一點在 06 年英語一的命題就已經(jīng)有所變化。分析近十幾年真題,根據(jù)考察重點可分為三種,一種是 01 年和之前,3 分一道題,從句和短語考察并重;第二種時 02-05 年,2 分一道,主要考察從句;第三種是 06 年及以后,2 分一道,從句的考察在逐漸淡化, 而各種短語的考察卻在上升。眾所周知,短語的翻譯最大的特點是變化多,而且語序經(jīng)常出現(xiàn)調(diào)整。而 2010 年開始的考研英語二的翻譯,也承襲了這一特點。雖然從句考的不多,短語的考點在文章里卻反復出現(xiàn),甚至高出英語一。比如 2010 年考研英語二的的翻譯中,插入語這個語言點出現(xiàn)了三次,遠高出英語一翻譯歷年出現(xiàn)的次數(shù);再比如介詞短語的考察,延續(xù)了英語一 06 年以后的趨勢,作為重點考察的內(nèi)容。所以,在整文翻譯的前提下,考生應在考前重點復習插入語、同位語、被動語態(tài)、介詞短語的語序。

??? 翻譯的過程當中一定要注意調(diào)整每個分句當中個別詞的意思,因為對于每個分句來說,只要一個單詞翻譯出現(xiàn)錯誤最低扣分制就是 0.5 分,相當于一個分句的分值。而且通過歷年考試分析得知,在翻譯這個題型大家失分的地方也往往是個別詞詞義調(diào)整不到位。

跨考網(wǎng)特別策劃:決戰(zhàn)考研—2014年考研沖刺專題

2014考研最新資訊 盡在跨考網(wǎng)?

更多2014年考研備考資料,點擊進入>>>

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標準班 課程介紹 咨詢
秋季集訓 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復試資源(高定班)+復試課包(高定班)+復試指導(高定班)+復試班主任1v1服務(高定班)+復試面授密訓(高定班)+復試1v1(高定班)
2023集訓暢學 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關鍵環(huán)節(jié)指導體系+初試加強課+初試專屬服務+復試全科標準班服務

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬北京尚學碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負版權等法律責任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220